WordPress Schwyzerdütsch

Geschrieben am WordPress

Knapp 3 Wochen ist es schon her, als ich ein Projekt gestartet habe, welches für die einen ein Gag ist und für andere vielleicht ein zusätzlicher Dienst zu WordPress.

Als ich vor 3 Jahren die Gruppe „Schwyzerdütsch“ bei den WordPress Language Teams gesehen habe, welche noch in Gründung ist, musste ich an den 1.Aprilscherz vom WordPress Magazin denken, bei welchem ich doch tatsächlich reingeflogen bin;)

Nun habe ich mich für diesen Job gemeldet und führe seit 3 Wochen die Übersetzungsgruppe und die offizielle Webseite von WordPress Schwyzerdütsch.

Mit dabei ist Pascal Birchler vom WordPress Magazin welcher mich unterstützt.

Wir beide versuchen auf die Version 3.6, welche auf Ende April geplant ist, eine Schwyzerdütsch Version zur Verfügung zu stellen. Beide wissen wir das der Dialekt eine nicht festgelegte Sprache ist und diese für jeden etwas anders ist. Ihr dürft gerne via Kontaktformular Kontakt aufnehmen und uns Verbesserungen vorschlagen.

Auf der Translate Seite von WordPress könnt ihr auch aktiv an der Übersetzung teilnehmen.

Geschrieben von Kevin

Kevin Kyburz ist Blogger, Social Media Exponent, Kolumnist, Sportsmann, Coffeejunkie, Kitchengroover und wohnt in Zürich.

Kommentare(2)
  1. Christian Zumbrunnen 5. September 2013 um 9:05

    Hallo Kevin

    Meine Nachrichten, die ich über gsw.wordpress.org gesendet habe sind gebounced 🙁

    hier nochmal die unrevidierten Versionen:

    Hallo Kevin (und/oder Pascal)

    Ich han schnell e churzi Frag: Wieso heisst d’Sprach vo WordPress Schwyzerdütsch „gsw“ (ja ich check, dass das wohl für German SWiss staht) und nöd „de_CH“?

    und btw: Danke für eue Iisatz!

    Grad han ich no gseh, dass Schwyzerdütsch (oder minere meinig nah besser: Deutsch (Schweiz) nöd uf http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language ufgführt wird.
    Ok. jetzt chum ich au en Ahnig über wieso das vielleicht mit guete Gründ gsw und nöd de_CH heisst. de_CH wär wohl Deutsch (Standardsprache für die Schweiz) und nöd „Mundart“. Anyway, danke für’s Mitteile.
    Liebi Grüess us Züri

    Name: Christian Zumbrunnen
    Email: [email protected]
    Blog URI: hrttp://chruezundquer.ch
    IP Address: 195.176.10.23
    Browser: Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS

    • Kevin 5. September 2013 um 9:11

      Hallo Christian

      Das deine Nachrichten nicht ankommen ist komisch :-S

      Nun die Erklärung: WordPress Sprachen werden nach ISO Norm gehandhabt. Schweizerdeutsch hat den ISO Code GSW. Schweizer Hochdeutsch gibt es da nicht.

      Ich bin bereits dran das wir bald eine Schweizer Hochdeutsch Version haben, das Hauptproblem besteht aber das alle Plugins bzw die beliebtesten auch übersetzt werden müssen, da diese als DE_de Version in einer CH_de oder DE_ch Version nicht funktionieren würden.

      Aber ich bin bereits dran. Ob es für 3.7 reicht ist noch unklar 🙂

WordPress Schwyzerdütsch

von Kevin Lesezeit: 1 min